Traduction Dark Horse – KATY PERRY (ft. Juicy J) [enFrançais]

Ya’ll know what it is

Tu sauras ce que c’est

Juicy J, aha

Juicy J, aha

Let’s rage

Faisons un ravage

I knew you were

Je savais que tu étais

You were gonna come to me

Tu étais venu pour moi

And here you are

Et tu es là

But you better choose carefully

Mais tu devrai choisir avec soin

‘Cause I’m capable of anything

Car je suis capable de tout

Of anything and everything

De tout et tout

Make me your Aphrodite

Fais de moi ton Aphrodite

Make me your one and only

Fais de moi ta seule et unique

But don’t make me your enemy, your enemy, your enemy

Mais ne fais pas de moi ton ennemie, ton ennemie, ton ennemie

So you wanna play with magic

Alors tu veux jouer avec la magie

Boy, you should know whatcha falling for

Mec, tu doit savoir ce qui t’attend

Baby do you dare to do this?

Bébé oseras tu faire ça?

‘Cause I’m coming atcha like a dark horse

Car je viendrai vers toi tel un cheval noir

Are you ready for, ready for

Es-tu prêt pour, prêt pour

A perfect storm, a perfect storm

Un parfait affrontement, un parfait affrontement

‘Cause once you’re mine, once you’re mine

Car une fois que tu seras à moi, une fois que tu seras à moi

There’s no going back

Il n’y aura plus de retour en arrière

Mark my words

Écoute moi bien

This love will make you levitate

Cet amour te feras planer

Like a bird

Comme un oiseau

Like a bird without a cage

Comme un oiseau sans cage

But down to earth

Mais sur terre

If you choose to walk away, don’t walk away

Si tu choisis de t’éloigner, ne part pas trop loin

It’s in the palm of your hand now baby

C’est à l’intérieur de tes maintenant bébé

It’s a yes or no, no maybe

Un oui ou un non, pas de peut-être

So just be sure before you give it up to me

Alors sois sur de toi avant de me quitter

Up to me, give it up to me

De me quitter, de me quitter

So you wanna play with magic

Alors tu veux jouer avec la magie

Boy, you should know whatcha falling for

Mec, tu doit savoir ce qui t’attend

Baby do you dare to do this?

Bébé oseras tu faire ça?

‘Cause I’m coming atcha like a dark horse

Car je viendrai vers toi tel un cheval noir

Are you ready for, ready for

Es-tu prêt pour, prêt pour

A perfect storm, a perfect storm

Un parfait affrontement, un parfait affrontement

‘Cause once you’re mine, once you’re mine

Car une fois que tu seras à moi, une fois que tu seras à moi

(love trippin’)

(j’adore défier)

There’s no going back

Il n’y aura plus de retour en arrière

She’s a beast

C’est une brute

I call her Karma

Je l’appel Karma

She eat your heart out

Elle bouffe ton cœur

Like Jeffrey Dahmer

Comme Jeffrey Dahmer

Try not to lead her on

Essaie de ne pas la manipuler

Shawty’s heart was on steroids

Le cœur de son derrière est sous stéroïde

‘Cause her love was so strong

Car son amour était tellement puissant

You may fall in love

Que tu pourrais tomber amoureux

When you meet her

Quand tu la rencontrera

If you get the chance you better keep her

Si tu as cette chance tu ferai mieux de la préserver

She’s sweet as pie, but if you break her heart

Elle est douce comme un agneau mais si tu lui brise le cœur

She’ll turn cold as a freezer

Elle deviendra plus froide qu’un iceberg

That fairy tale ending with a knight in shining armor

Ce conte de fées se termine par un chevalier en armure brillante

She can be my Sleeping Beauty

Elle pourrai être ma Belle au bois dormant

I’m gon’ put her in a coma

Je la sortirai de son sommeil

Damn I think I love her

Merde je crois que je l’aime

Shawty so bad

Meuf aussi mauvaise

I’m sprung and I don’t care

Je suis dépendant et je m’en fou

She got me like a roller coaster

Elle provoque en moi des montagnes Russe

Turn the bedroom into a fair

Rendu ma chambre plus agréable

Her love is like a drug

Son amour est comme une drogue

I was tryna hit it and quit it

J’ai essayer de la brusquer et la quitter

But lil’ mama so dope

Mais cette meuf c’est de la dope

I messed around and got addicted

Je me suis perdu et j’en suis devenu accro

So you wanna play with magic

Alors tu veux jouer avec la magie

Boy, you should know whatcha falling for

Mec, tu doit savoir ce qui t’attend

(You should know)

(Tu doit savoir)

Baby do you dare to do this?

Bébé oseras tu faire ça?

‘Cause I’m coming atcha like a dark horse

Car je viendrai vers toi tel un cheval noir

(Like a dark horse)

(Tel un cheval noir)

Are you ready for, ready for

Es-tu prêt pour, prêt pour

A perfect storm, a perfect storm

Un parfait affrontement, un parfait affrontement

(A perfect storm)

(Un parfait affrontement)

‘Cause once you’re mine, once you’re mine

Car une fois que tu seras à moi, une fois que tu sera à moi)

There’s no going back

Il n’y aura plus de retour en arrière

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *